Tell me why I don `t like Wednesdays
3:32 Uhr: Der Wecker klingelt. Es ist wieder einmal Mittwoch und damit Zeit, mich in die Tiefen des Thüringer Waldes zu begeben. Ich stehe auf, mache mich fertig und packe die restlichen Sachen zusammen.
4:04 Uhr: Mein Mitbewohner kommt nach Hause. Wir unterhalten uns und stellen fest, dass es doch komisch ist, dass für ihn noch Dienstag ist, während für mich der Mittwoch schon begonnen added.
4:31: The train departs in. But me still sitting, a man and the driver in it.
4:33 Jena Paradise: The man with the strange rise cap, and a bicycle, the woman with the fur collar and about three other persons. About this time there are almost always the same. The train continues through the night, there is silence. Göschwitz, Rothstein.
Kahla. A man stands on the opposite platform, waiting for a train that may never come.
Orlamünde: Here the train is separated into two halves. The man with the funny hat gets out, jumped onto his bike and drives off. The train not. Scenario, "The train is broken", Option 1 I ask the driver if he can call in Saalfeld, wait that my connecting train. The woman with the fur collar asks, but she wants to reach another train going sooner. The driver replies, "I am happy if we come here at all on." Me, too. We sit down and wait fatalistic.
If further, the train follows Zeutsch: A place where nothing happens guaranteed.
Uhlstädt: This increases always an older, worn-out women's trio. I imagine that they have to work in a dark factory assembly line, and therefore so early on the road. Two of them get off in Rudolstadt. This possibility is 2 for the scenario "The train will stop." If this happens, we'll be half an hour later put on a bus and go to Saalfeld, where of course I missed the connection, wait two hours and must inform the school that I had in the first few hours will not be able to teach.
If the train travels normally, we soon reach Saalfeld. There, I get on a train, waiting on an unlit track. After 20 minutes we go, the train driver, a conductor and I, go. A gender-appropriate message greets me with the words "Dear travelers. Wir begrüßen (S)ie ...” Es folgen Wald, Dunkelheit, Bedarfshalte, wenige Reisende und eine stetige ansteigende Menge Schnee. Am Ziel angekommen steige ich aus dem Zug. Die Temperatur ist seit Jena um etwa 10 Grad gefallen, auf dem Bahnsteig sind die Bänke nicht mehr zu sehen, dafür ein Wall von Schnee. Mutig kämpfe ich mich durch zu meinem Arbeitsort.
0 comments:
Post a Comment